En Novembre, j’ai eut envie de tricoter mon premier pull.
J’avais envie de douceur et de chaleur pour un pull tout léger et agréable à porter. J’ai pris le temps de choisir ma laine, trouver la bonne matière, les bonnes couleurs qui m’inspireront…
In November, I wanted to knit my first sweater.
I was looking for softness and warm for a very light sweater, so smooth to wear. I took time to choose my wool, find the good fiber, the colour who would inspire me…
Garnstudio Drops Alpaca couleur Gris Perle #4010 et Vieux Rose Anglais #3800
Mais je ne voulais pas le commencer sans faire d’échantillon. Beaucoup n’aime pas les faire mais pour moi c’est différent, je le vois comme un préliminaire, une première danse avec mon projet.
I didn’t wanted to start it without doing a swatch. Lot of knitters do not like it but for me, that’s different. I just see it like a foreply, a first dance with my project.
Je peux tester la laine,
I can test the wool,
Avant blocage aiguille 3.25 mm / US: 3 Before washing
La voir changer
I can see it change
Après blocage / Once Blocked –
Se mettre en place comme par magie.
Taking place just like magic.
Mais ça me sert aussi à mesurer ma tension, compter mes mailles et mes rangs, définir mon numéro d’aiguilles. Pour me souvenir de la taille d’aiguille utilisée, je fais des jetés et des mailles envers. (3.25 mm : 3 jetés + 1 maille envers)
But it use me too to know my gauge, counting stitches and rows, define my needles size. To remember wich size I used on swatch, I’m using YO and Purl technical. (US 3 : 3 YO and 1 Purl)
Aiguille 3.50 mm US:4
Chaque échantillon est unique, reflète un projet, une idée…
Mon pull peut enfin commencer….
Each swatch is unique, reflect a project, an idea…
Then the sweater can start…
Gauge : 4×4 inches
US 3 – 28 1/4 stitches x 38 rows
US 4 – 22 stitches x 30 rows